Thursday, September 1, 2011

六等星の夜/六等星之夜

作詞aimerrythm 
作曲飛内将大
Aimer


傷ついたときは そっと包みこんでくれたらうれしい
転んで立てないときは 少しの勇気をください

受傷時,若你能輕輕地包容我,那是多麼令人高興的事。
跌倒而無法站起時,請給我些許的勇氣

想いはずっと届かないまま 今日も冷たい街でひとり
ココが何処かも思い出せない

思念依舊無法傳達,今日依然獨處於冰冷的街道中,
就連身在何處都無法想起。



終わらない夜に願いはひとつ
星のない空に輝く光を

在永無止盡的夜晚,唯有一個心願。
「為沒有星星的夜空帶來燦爛之光」

戻れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす

就連那些捨棄於無法重返之地的事物,
也會重新轉生,照亮明天


星屑のなかであなたに出会えた
いつかの気持ちのまま会えたらよかった

在滿天星斗下與你相遇,
倘若能以那時的心情與你重逢,那該有多好?

戻らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる

就連為無法回到過去而流下的淚水,
也會重新轉生,並為明天帶來光明

眠れないときは
そっと手をつないでくれたらうれしい

轉輾難眠時,
倘若你能輕握住我的手,那是多麼令人歡喜的事。

夜明けは来るよと 囁いていて 嘘でもいいから
願いはずっと叶わないまま 今夜 星座を連れ去って
消えてしまった もう、戻れない

「要天亮囉」,請輕聲細語地向我訴說,縱是謊言也無妨,
心願依舊無法實現,今夜,將星座帶走,
消失無蹤。再也不會回來…

終わらない夜に願いはひとつ
星のない空に輝く光を



在永無止盡的夜晚,唯有一個心願。
「為沒有星星的夜空帶來燦爛之光」

今は遠すぎて儚い星でも
生まれ変わって夜空をきっと照らす

即使那在現在是太過遙遠的飄渺之星,
也依然重生,照耀夜空。

星屑のなかで出会えた奇跡が
人ゴミのなかにまた見えなくなる

滿天星斗中與你相遇的奇蹟,
在人群中再次消失無蹤。

戻らない過去に泣いた夜たちに
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように

揮別為無法回到過去而哭泣的無數夜晚,
為了在明日閃爍光輝。

こんなちいさな星座なのに
ココにいたこと 気付いてくれて ありがとう

明明是如此渺小的星座,
但你卻察覺了我的蹤跡,謝謝你。

終わらない夜に願いはひとつ
星のない空に輝く光を

在永無止盡的夜晚,唯有一個心願。
「為沒有星星的夜空帶來燦爛之光」


戻れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす

就連那些被捨棄於無法重返之地的事物,
也會重新轉生,照亮明天。



星屑のなかであなたに出会えた
いつかの気持ちのまま会えたらよかった

在滿天星斗下與你相遇,
倘若能以那時的心情與你重逢,那該有多好?



戻らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる

就連為無法回到過去而流下的淚水,
也會再次轉生,為明天帶來光明。

*六等星:
正常視力所能辨識出光芒最微弱的星星。


No comments:

Post a Comment