Friday, November 11, 2011

夜半雨聲

大雨打溼圍巾、濡濕藏在雨衣下面的襯衫、浸濕牛仔褲下的衣物。
房間瀰漫一股毫無形體的濕氣,晾在曬衣繩的衣服到底是晾了一星期不乾,是乾了又濕,還是濕的是那試圖由觸感來分辨是否乾燥的指尖肌膚,抑或是大氣中的水分子,又或是自己那股淡淡的憂鬱?
日文中有「しけ(湿気)る」一詞,代表氣氛沮喪。對我來說極為貼切。
會為濕氣感到沉悶,是因為這個詞在我腦中化為形象湧出,又還是只是在自己憂鬱的時候滿佈濕氣所勾勒出的巧合,實在無法得知。

一如往常地喜歡下雨的聲音。
打在鐵皮上那股不變的稀稀疏疏,大概沒有一刻一模一樣,卻又與過往記憶分毫不差。
滴滴答答所引導出的世界,重疊了多少個過去與未來躺在床上聽雨的自己?
多少個夜晚就是這樣聽著雨聲,思考著各式各樣的事情,凝視著美麗卻又遙不可及的夢。

沉思,
聞雨,
淺眠,
造夢,
甦醒,
迷失,
雨音,
沉眠,
見夢,
浮上,
下潛。

重複語重複,輪迴雨輪迴。
就連這篇空泛的網誌、無意義的抒發,
也不過是昔日網誌的二次創作,老調重彈,乏善可陳。
距離幾十公里外的妳,
是否又喀啦喀啦地坐在電腦前?
還是在嘩啦嘩啦的聲響之中,沉睡?/沉睡。